Talmud Bavli
Talmud Bavli

Related%20passage for Bava Metzia 222:6

מ"ט דת"ק דמאחיך גמר שכיר שכיר ורבי יוסי ברבי יהודה לא גמר שכיר שכיר

<i> What is the reason of the first Tanna who interprets [the verse] '<i>of thy brethren'</i>? — He deduces [identity of law] from the word 'hire' written twice.<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXIV, 14: Thou shalt not oppress an hired servant ([H]) that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates. — The latter part of the verse has been interpreted above as extending the injunction to the hire of a resident alien, animal, and utensils. Lev. XIX. 13: The wages of him that is hired ([H]) shall not abide with thee until the morning. Just as the first verse refers to an Israelite, resident alien, animals and utensils, so the latter too. ');"><sup>10</sup></span></i> R. Jose son of R. Judah, however, does not accept this deduction. But granted that he does not, yet one should be liable to [the law]. At his day thou shalt give him his hire, in respect of animals and utensils too!<span class="x" onmousemove="('comment',' Since, by exegesis. Deut. XXIV, 14, the preceding verse, extends the law to these; v. n. 4. ');"><sup>11</sup></span>

Explore related%20passage for Bava Metzia 222:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse